martes, 5 de julio de 2011

"ZZZ" (Sayaka Sasaki) ed. 1 de Nichijou




ZZZ

Intérprete: Sayaka Sasaki


asa okite hao migai te
attoiuma gogo juu ji
kyou mo takusan waratta na
takusan tokimeita na

tomodachi to BAKA mitai ni
sawai deru toki ni mo
CHIRACHIRAtte me ga au
guuzen dayo ne

hatsukoi nante ie nai
KYARA janai n da mon
nee ashita mo aeru yo ne

mabuta o tojiru to
KIRAKIRA KIMI darake
kyou mo tanoshikatta ne
aa koi shite n da naa

oyasumitte MEERU shite
henji machi ichi jikan
yappa myaku nai no kana
hitasura jushin BOTAN

KIMI no MEERU emoji tsuki
yurayura HAATO MAAKU
kitai shite ii no kana
nemure naku naru

KIMI no soba ni iru to
tanoshi sugirunda
nee unmei na no desu ka

umare te hajimete
fuwafuwa koigokoro
itsuka iitai na
nee daisuki da yo

mousukoshi de asa ga kuru yo
sorosoro nenakucha dayo ne
mata ashita ne denwa suru yo
yappa samishii yo
motto motto tonari ni itai kara

hatsukoi nante ie nai
KYARA janai n da mon
nee ashita mo aeru yo ne

mabuta o tojiru to
KIRAKIRA kimi darake
kyou mo tanoshikatta ne
aa koi shite n da naa

ureshii na ureshii na
hajimemashite koi gokoro
ashita mata aeru ne
oyasuminasai

yume de sugu aeru ne
oyasuminasai


-----------------------

ZZZ

Me despierto por la mañana, me cepillo los dientes
Y antes de que me de cuenta ya son las 10
Hoy también me reí mucho
Y me latió mucho el corazón

Cuando estoy haciendo el tonto con mis amigas
Nuestras miradas se cruzan
Ha sido pura coincidencia, ¿verdad?

No puedo decir que sea mi primer amor
Porque no pega con mi forma de ser
Ey, nos volveremos a ver mañana, ¿verdad?

Cuando cierro mis ojos
Lo único que veo es a ti brillando
Hoy también ha sido un día divertido
Ah, estoy enamorada

Te envio un mensaje diciéndote “buenas noches”
Y espero tu respuesta durante más de una hora
Finalmente, se escucha un tono… o quizás no
No hay nada en la bandeja de entrada

Me llega un mensaje tuyo con un emoticón
De un corazón vibrando
¿Puedo tener esperanzas?
Ya no podré dormirme

Cuando estoy junto a ti
Todo es todo tan divertido
Ey, ¿esto es una señal del destino?

Por primera vez desde que nací
He experimentado la luz y el suave despertar del amor
Algún día me gustaría decirte
“Ey, te quiero”

Falta muy poco para que se haga de día
Debería dormirme pronto
Te veo mañana – Te llamaré después
Realmente me siento sola
Quiero estar aún más cerca de ti

No puedo decir que sea mi primer amor
Porque no pega con mi forma de ser
Ey, nos volveremos a ver mañana, ¿verdad?

Cuando cierro mis ojos
Lo único que veo es a ti brillando
Hoy también ha sido un día divertido
Ah, estoy enamorada

Soy tan feliz, soy tan feliz
Encantada de conocerte, mi despertar del amor
Mañana nos veremos
Buenas noches

Te veré después en mis sueños
Buenas noches

-------------------

La opinión de NakuruMG:

Aquí teneís el primer ending de Nichijou, una canción muy mona, la verdad ^_^.

¡A disfrutarla!