SAKURA NAGASHI
Intérprete: Utada Hikaru
hiraita bakari no hana ga chiru no wo
“kotoshi mo hayai ne” to
zannen sou ni miteita anata wa
totemo kirei datta
“kotoshi mo hayai ne” to
zannen sou ni miteita anata wa
totemo kirei datta
moshi ima no
watashi wo miretanara
dou omou deshou
anata nashi de ikiteru watashi wo
dou omou deshou
anata nashi de ikiteru watashi wo
Everybody
finds love
Everybody finds love
In the end
Everybody finds love
In the end
anata ga
mamotta ato no dokoka de kyou mo hibiku
sukoyaka na ubugoe wo kiketa nara
kitto yorokobu deshou
watashitachi no tsutdzuki no ashioto
sukoyaka na ubugoe wo kiketa nara
kitto yorokobu deshou
watashitachi no tsutdzuki no ashioto
Everybody
finds love
In the end
In the end
mou nidoto
aenai nante shinjirarenai
mada nanimo tsutaeteinai
mada nanimo tsutaeteinai
mada nanimo tsutaeteinai
mada nanimo tsutaeteinai
hiraita
bakari no hana ga chiru no wo
miteita kodachi no yaru senaki kana
miteita kodachi no yaru senaki kana
donna ni kowaku tatte me wo sorasanai yo
subete no owari ni ai ga aru nara
subete no owari ni ai ga aru nara
----------------------
FLORES DE CEREZO FLUYENDO
Mirando los pétalos de las flores que acababan de abrirse
caer
Dijiste “es demasiado pronto este año”
Decepcionado, lo lamentabas
Y estabas tan hermoso
Si pudieras verme ahora
Me pregunto qué es lo que pensarías
De mí, viviendo sin ti
Todo el mundo encuentra el amor
Todo el mundo encuentra el amor
Al final
Si pudieras oír el llanto de un recién nacido
Fuerte y saludable
Resonando en la ciudad que protegiste
Sé que estarías satisfecho
Por los pasos que seguirán tras nosotros
Todo el mundo encuentra el amor
Al final
No me puedo creer que no volveré a verte de nuevo
Todavía no te he dicho nada
Todavía no te he dicho nada
Mirando los pétalos de las flores que acababan de abrirse
caer
Los árboles permanecieron allí, sin poder hacer nada
Por grandes que sean mis temores, no voy a mirar a otro
lado
Si al final de todo, hay amor
----------------------
La opinión de NakuruMG:
Aquí os dejo esta canción de preciosa letra, nostálgica
pero a la vez optimista. No he podido encontrar el video en youtube para ponerlo (solo hay covers), ya que solo estuvo online 3 días para promocionar la canción.
Por cierto, la traducción a inglés de esta canción la realizó la propia Hikaru Utada.
Por cierto, la traducción a inglés de esta canción la realizó la propia Hikaru Utada.
¡A disfrutarla!