miércoles, 23 de junio de 2010

"Hotaru no Hikari" (Ikimonogatari) op.5 de Naruto Shippuden



HOTARU NO HIKARI


Intérprete: Ikimonogatari


SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike

Aitaku naru no "shoudou" nakitaku naru no "juunjou"
Natsu no hi ni tobikonda hotaru wa kaeranai

Anata wa nanimo iwazu kuchidzuke wo nokoshite
Kizu tsuku mama unadzuita ne
Kanashii hodo inochi yurameite ita

SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
Tsuyoku tsuyoku kagayaite

Kaze ni fukareru hodo hageshiku naru kokoro ni
Haguresou na omoide ga mata yasashiku tomoru

Muchuu de kakedashitara furerareru ki ga shita
Omomuku mama te wo nobasu yo
Setsunai hodo inochi yurameite iku

SHA LA LA boku wa zutto utai tsudzukete iku yo
Furueru mune ni sotto hikari moete ike
SHA LA LA itoshiki hito anata ni todoku you ni
Hatenai sora ni sotto omoi tsunorasete
Tsuyoku tsuyoku hibikasete

SHA LA LA itsuka kitto hotaru wa moe tsukichitte
Kie yuku mune ni sotto yume yo kagayaite
SHA LA LA itoshiki hito anta mo wasurenai de
Kirameku natsu ni sotto negai wo kasanete

SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
Tsuyoku tsuyoku kagayaite

------------------

LA LUZ DE LAS LUCIÉRNAGAS


SHA LA LA Estoy segura de que algún día lo conseguiré
Suavemente, en mi frágil corazón, una luz está ardiendo

El “impulso” de querer verte, la “inocencia” que me hace llorar
Las luciérnagas que volaron en el calor del verano ya no volverán

No me dijiste nada, tan solo me besaste
Y mientras me quemaba,
Con la tristeza, mi vida vibraba

SHA LA LA Estoy segura de que algún día lo conseguiré
Suavemente, en mi frágil corazón, una luz está ardiendo
SHA LA LA Mi persona amada, tu también puedes ver
Que la deslumbrante luna suavemente iluminará mañana
Fuertemente, fuertemente brillará…

Cuanto más sopla el viento, mi corazón se vuelve más impaciente
Cuando los recuerdos que olvidé regresan, se tranquiliza

Tenía la sensación de que si corría, podría alcanzarte
Así continuo, estirando mis brazos
Con el dolor, mi vida vibraba

SHA LA LA Quiero seguir cantando para siempre
Suavemente, en mi vibrante pecho, una luz está ardiendo
SHA LA LA Mi persona amada, parece que puedo alcanzarte
Dejemos que estos sentimientos alcancen el interminable cielo.
Fuertemente, fuertemente resonarán…

SHA LA LA Estoy segura de que algún día las luciérnagas dejaran de brillar
Suavemente, en mi pecho, un extinguido sueño brilla
SHA LA LA Mi persona amada, tu tampoco debes olvidar
Que en el brillante verano, los sueños se amontonan suavemente

SHA LA LA Estoy segura de que algún día lo conseguiré
Suavemente, en mi frágil corazón, una luz está ardiendo
SHA LA LA Mi persona amada, tu también puedes ver
Que la deslumbrante luna suavemente iluminará mañana
Fuertemente, fuertemente brillará…

-----------

La opinión de NakuruMG:

Aquí tenemos el pegadizo 5º opening de Naruto Shippuden, al que mucha gente conoce como "Sha la la" ^_^.
¡A disfrutarlo!

No hay comentarios: