viernes, 1 de abril de 2011

"Kimi ni Todoke..." (May’s) ed. de Kimi ni Todoke (2ª temporada)





KIMI NI TODOKE…

Intérprete: May’s

douka ima dake wa furimukanaide
yuugure sawagu kaze fure sou na kyori
kimi o mitsumeteru zutto

kimi ni todoke kimi ni todoke
kanawanai koi demo ii kizutsuite mo ii
nando demo tsutaetai

kimi ga suki de kimi ga suki de
nemurenai yoru demo ii asa ga konakute mo ii
nando demo tsutaetai kimi ni todoke

kyou mo omoide ga hitotsu fueteku
tameiki tamerai sae itoshii kurai
kimi o matte ita zutto

kimi ni todoke kimi ni todoke
kanawanai koi demo ii kizutsuite mo ii
nando demo tsutaetai

kimi ga suki de kimi ga suki de
nemurenai yoru demo ii asa ga konakute mo ii
nando demo tsutaetai kimi ni todoke

kimi ni todoke kimi ni todoke
kanawanai koi demo ii kizutsuite mo ii
nando demo tsutaetai

kimi ga suki de kimi ga suki de
nemurenai yoru demo ii asa ga konakute mo ii
nando demo tsutaetai kimi ni todoke

-------------------

LLEGAR A TI…

Por favor, solo por ahora, no te des la vuelta
Es por la tarde y el viento susurra, estamos tan cerca que podríamos tocarnos
Podría estarte mirando siempre

Quiero llegar a ti, quiero llegar a ti
No me importa si mi amor no es correspondido y sufro por ello
Una y otra vez, quiero decirte que

Te quiero, te quiero
No importa si no puedo dormir por la noche y la mañana no llega
Una y otra vez, quiero llegar a ti

Hoy también crearé un nuevo recuerdo contigo
Atesoro hasta tus suspiros, tus dudas
Te he estado esperando desde siempre

Quiero llegar a ti, quiero llegar a ti
No me importa si mi amor no es correspondido y sufro por ello
Una y otra vez, quiero decirte que

Te quiero, te quiero
No importa si no puedo dormir por la noche y la mañana no llega
Una y otra vez, quiero llegar a ti

Quiero llegar a ti, quiero llegar a ti
No me importa si mi amor no es correspondido y sufro por ello
Una y otra vez, quiero decirte que

Te quiero, te quiero
No importa si no puedo dormir por la noche y la mañana no llega
Una y otra vez, quiero llegar a ti

-------------------

Notas de traducción: “Kimi ni todoke” significa literalmente “llegar a ti”, sin embargo, me he tomado la libertad de añadirle la palabra “quiero”, ya que diciendo “quiero llegar a ti” creo que se entiende mejor y no se altera el significado de la canción ^_^.

-------------------

La opinión de NakuruMG:

Aquí teneís el ending de la 2ª temporada de “Kimi ni Todoke”, una canción con una letra y melodía preciosa. La verdad es que pega estupendamente con la serie ^_^.

¡A disfrutarlo!

12 comentarios:

Anónimo dijo...

Que bonita la canción y la serie

NakuruMG dijo...

Tienes razón, la serie es muy mona y esta canción es mi favorita de todas las que han salido. ^_^

¡Un saludo!

MirozK dijo...

Esta hermosa la cancion..muy linda...
T^T me hizo chillar....
Le kedo como anillo al dedo n_n
Gracias x la traduccion :)
muy pocos lo hacen T^T

NakuruMG dijo...

De nada, n_n

¡Un saludo!

Misaki dijo...

*w*q kancion para mas hermosa
y ps perfecta para las personas q tienen un amor no korrespondido
T-T
iop amo kimi ni todoke
al anime y la kncion

NakuruMG dijo...

La verdad es que la canción es preciosa y es facil sentirse identificado con su letra, ya que todos en algún momento de nuestra vida nos hemos sentido así...

Un saludo y gracias por tu comentario!!

chikis dijo...

Gracias x la letra de estq cancion, tenia una idea de lo que hablaba pero ver la traduccion completa es genial, una letra y melodia hermosa y la manera en la que esta interpretada con tanto sentimiento la hacen una excelente cancion, gracias a tu letra ahora cada ves que la escucho puedo ir pensando en lo que dice y la vdd hasta me hizo llorar. Excelente aporte, gracias de nuevo.

Magali Karina Martínez dijo...

Owwww (*^^*) es en verdad hermosa la letra y además, con la forma de cantar, la hace aun mas hermosa. ¡Gracias! ^^

NakuruMG dijo...

Muchas gracias por tu comentario, chikis ^_^

NakuruMG dijo...

Gracias a ti por tu comentario, Kary MaT ^_^

Anónimo dijo...

Me encanta esta canción �� ��❤

Anónimo dijo...

me fascina esta canción fue la primera que me aprendí:)